.
.
.
[Museu Arqueológico da Sociedade Martins Sarmento - Jan'10]
As letras e as melodias da Chanson Française, lato senso, agradam-me.
Gosto ainda de canções de intervenção, de revolta, de insubmissão.
E isto é o bastante para um post com este Le déserteur na voz de Boris Vian.
.
.
[Museu Arqueológico da Sociedade Martins Sarmento - Jan'10]
As letras e as melodias da Chanson Française, lato senso, agradam-me.
Gosto ainda de canções de intervenção, de revolta, de insubmissão.
E isto é o bastante para um post com este Le déserteur na voz de Boris Vian.
Declaração de intenções :
Não é, de todo, alheia a este post a disseminação dos GigábsurdóHiperMegágrupamentos ao Ensino Português
Le déserteur - Boris Vian
Composição: Boris Vian/ Harold Berg (1954)
Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer
Le déserteur - Boris Vian
Composição: Boris Vian/ Harold Berg (1954)
Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer
6 comentários:
Moi aussi, j´adore la Chanson Française! :-))
Abraço
Rosa dos Ventos - à tout ceux qui l'aiment.
Bisous
Merci.Je suis encore, une de plus qui aime la musique française. Cette chanson est formidable...
(tenho saudades do Moustaki, Brell...)
Viva a intervenção!
Beijo
Raquel Alves : Soyez bienvenue!
Bisous
Não sei se o senhor presidente leu a carta... :)
deep : Se outros a ouviram cantar, a entenderam, a interiorizaram... mesmo sem a ler, o senhor presidente saberá que houve quem a escreveu, houve quem a cantou, há quem a ouça...
:)***
Enviar um comentário