.
.
[Stacey Kent - Fnac Guimarães, hoje]
Há uma doçura única nas interpretações que Stacey Kent põe nas canções que fazem parte do seu já significativo repertório. Essa característica sempre fez dela uma das minhas favoritas cantoras do Jazz vocal feminino.
Hoje pude assistir a um showcase de apresentação do seu recentíssimo oitavo álbum [Raconte-moi], completamente cantado em francês, que é uma língua que combina muito bem com a tal doçura a que aludia.
Muito interessante (e motivo de contentamento) foi poder constatar que a pessoa é mais doce ainda que a artista! :)
Fica uma das minhas canções favoritas deste seu trabalho - Jardin d'hiver, do saudoso Henri Salvador.
Jardin d'hiver [Henri Salvador]
Je voudrais du soleil vert
Des dentelles et des théières
Des photos de bord de mer
Dans mon jardin d'hiver
Je voudrais de la lumière
Comme en Nouvelle Angleterre
Je veux changer d'atmosphère
Dans mon jardin d'hiver
Ma robe à fleur
Sous la pluie de novembre
Tes mains qui courent
Je n'en peux plus de t'attendre
Les années passent
Qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre
Je voudrais du Fred Astaire
Revoir un Latécoère
Je voudrais toujours te plaire
Dans mon jardin d'hiver
Je veux déjeuner par terre
Comme au long des golfes clairs
T'embrasser les yeux ouverts
Dans mon jardin d'hiver
Ma robe à fleur
Sous la pluie de novembre
Tes mains qui courent
Je n'en peux plus de t'attendre
Les années passent
Qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre
6 comentários:
Realmente a sua voz tem uma doçura que nos envolve. Beijinho
Uma voz doce, sem dúvida... e a música é muito bonita.
Boa semana. :)***
J´ai bien aimé la chanson, la voix vraiment douce, comme tu dis, et encore la langue utilisée!
Merci...
Bisous
Raquel Alves : há que a "explorar". Cada um dos seus trabalhos é valioso...
:)*
deep : é um clássico. A versão original é soberba, também!
:)**
Rosa dos Ventos : la musique française c'est une musique pour le coeur!
:)*
Enviar um comentário